Княгині княжна, кішці котя, а Катерині миліше своє дитя

Княгині княжна, кішці котя, а Катерині миліше своє дитя
Княгінѣ княжна, кошкѣ котя, а Катерінѣ мілѣе своє дитя. Пор. Всякому свого шкода; ми того і не разбіраем', що й іншому свого шкода: кошкѣ котя, а княгінѣ ребя - теж дитя . Даль. Двух'аршінний нос'. Див. Всякому своє мило. Російська думка і мова. Своє і чуже. Досвід російської фразеології. Збірник образних слів і іносказань.

Княгінѣ княжна, кошкѣ котя, а Катерінѣ мілѣе своє дитя. Пор. Всякому свого шкода; ми того і не разбіраем', що й іншому свого шкода: кошкѣ котя, а княгінѣ ребя - теж дитя . Даль. Двух'аршінний нос'. Див. Всякому своє мило.

Російська думка і мова. Своє і чуже. Досвід російської фразеології. Збірник образних слів і іносказань. Т. Т. 1-2. Ходячі і влучні слова. Збірник російських і іноземних цитат, прислів'їв, приказок, пословічно виразів і окремих слів. СПб. , Тип. Ак. наук. . М. І. Міхельсон. 1896-1912.